UTILIZAÇÃO DE MARCADORES NÃO MANUAIS PARA EXPRESSÃO DOS MODAIS EM LÍNGUA BRASILEIRA DE SINAIS.
sintaxe; marcas não manuais; modais; libras.
Este estudo tem por objetivo investigar se as marcas não manuais (MNM) da língua brasileira de sinais - Libras funcionam como camadas no topo segmental e se espraiam para formar significados modais epistêmicos e deônticos. Utilizaremos a proposta teórica comparativa de Pfau (2016) que acredita que a natureza suprassegmental das MNM é comparada as funções suprassegmentais nas línguas tonais. Pesquisaremos a utilização dessas marcas na interface sintático-semântica realizando testes para evidenciar de que forma os sujeitos surdos sinalizantes da Libras expressam significados modais. Nesta perspectiva, a abordagem formalista entende que os modais operam quantificando sobre os mundos para além do mundo real, tal qual conhecemos. Assim, os modais são entendidos como o nível de envolvimento do falante com base no conteúdo proposicional da sentença. Visando o alcance dos objetivos deste estudo, utilizaremos a proposta metodológica de Matthewson (2004) para um trabalho formal em semântica dividido em dois momentos: O elicitação controlada para coletar os dados por meio de testes. O primeiro teste será uma tarefa de produção para verificarmos o uso dos modais que tomamos como base do estudo de Simões (2024) que identifica os modalizadores da Libras, como de possibilidade: POSSÍVEL-A, POSSÍVEL-S, POSSÍVEL-L (nas formas afirmativas) e IMPOSSÍVEL-S, IMPOSSÍVEL-L, IMPOSSÍVEL-U e IMPOSSÍVEL-V e necessidade: OBRIGATÓRI@, NECESSÁRI@-A e NECESSÁRI@-Ô. Para a produção de modais apresentaremos um vídeo com imagens que apresentam uma sequência lógica de acontecimentos faltando uma continuação com a pergunta: o que vai acontecer?. O segundo teste visa investigar a força modal por meio de proposições que são mutuamente exclusivas (ou seja, não podem ser verdadeiras ao mesmo tempo) isto determina o grau de certeza do falante. O terceiro teste incluiu uma tarefa de produção e julgamento de aceitabilidade para as nuances modais de possibilidade e necessidade conforme os estudos de Rullmann et al, 2008 e Von Fitel (2011) que classificam os modais em bouléticos, teleológicos e orientado a objetivos. Por último, a tarefa IV pretende examinar como o franzir de olhos e os movimentos da cabeça e da boca refletem a certeza do sinalizador sobre a proposição por meio de uma tarefa de avaliação. Espera-se, principalmente com a tarefa IV, categorizar as marcas não manuais encontradas nos sintagmas dos sujeitos surdos sinalizantes que revelam significados modais prospectando o seu processo de gramaticalização, como encontrado em estudos realizados na Língua Espanhola de Sinais - LSE (Iglesias-Lago, 2006), Língua Germânica de Sinais (Bross, 2020), Língua Iraniana de Sinais - ZEI (Siyavoshi, 2019), e a Língua Turca de Sinais (Karabüklü, 2022).